【怒】七夕專題丨這是給你的一首科學小情歌

色譜學堂2019-08-27 19:32:03

七夕情人節


 The Science Love Song

科學情歌

By Mitch Moffit ❤ Greg Brown

I’ll be the spark if you’ll be the flame

我予火星 成就你的火焰

Start a reaction that can’t be contained

愛情之火 燃燒熾烈燦爛

Balance your pH by sharing my base

用我的鹼 中和你的心酸

I’ll be your star if you’ll be my space

我作星辰 融入你的浩瀚


'Cause there’s no distance that I wouldn’t go

無論多遠我都要追隨你

Through space, time, and wormholes my matter would flow

蟲洞穿越或時空轉移

to the edge of the universe

哪怕追到宇宙邊際


I’ll be your G if you will be C

你若是胞嘧啶 我願作鳥嘌呤

or I can be A if you will be T

你若成胸腺嘧啶 我則為腺嘌呤

If there’s a mutation I’ll fix every base

如若鹼基突變 我來將它修訂

Working as your zinc finger nuclease

鋅指核酸剪刀手 修正冥冥宿命


Just like an atom

就像單顆原子

Don’t rip us apart

無法將我們分離

Unless you want a big BOOM in my heart

除非核子爆炸 給內心致命衝擊


We can take it fast, or really slow

我們感情的動量可緩可急

But we can’t know with certainty of where we will go

但不確定結果通向何地

If at first we don’t succeed

如果始未成功

we’ll try two more times

那就再試兩次

So our failure’s a statistically significant try

至少成就統計顯著的嘗試


Like an equation

就像化學方程

it all works out

質量守恆如斯

If we balance the sides

一旦左右配平

there’s no need to doubt

釋放愛的熱值


This is your science love song

這是給你的一首科學小情歌

A place to start our chemical bond

我們的愛情化學鍵在此結合

Are search endeavor

一場空前絕後的探索

We can write the conclusion together

一同將愛情記錄在冊


Just like the movies I’d steal your heart

就像在電影裏 我來偷走你的心

But then you’d die…

但你真的會死

so I won’t do that

換種方法很要緊


If we broke up

如果我們分開

I’d be no more

我中了攝魂符咒

I’d give up H2O for H2SO4

以硫酸代水 一醉解千愁

Take away gravity

即便失去引力

I’d still fall for you

靈魂依然向你奔流

Share my last electron in a covalent bond for two

耗盡最後電子 將共價鍵堅守


'Cause you’re like that angle

你是鋭角天使

A-cute and you’re smart

睿智可愛又閃亮

Your labcoat and goggles go straight to my heart

你實驗的樣子 穿透我的心房

Except that’s a lie

但其實不會啦

'cause the heart doesn’t feel

心臟沒思想

When it comes to love the brain seals the deal

提起愛情的話 大腦調度忙


This is your science love song

這是給你的一首科學小情歌

A place to start our chemical bond

我們的愛情化學鍵在此結合

Are search endeavor

一場空前絕後的探索

We can write the conclusion together

一同將愛情記錄在冊

Forget annotations and bibliography

註釋和參考目錄這種細節就不考慮啦

'Cause matter to me

因為你對我如此重要

END

歌詞翻譯來源:柚子木字幕組


悄悄地説一句

創作錄製這首情歌的兩位小哥哥

Mitch Moffit和Greg Brown

是一對熱愛科學的情侶

創作這首歌就是為了講述他們的愛情

其實就是為了虐我們

你最近喜歡的情歌又是哪一首呢?

歡迎給我們留言哦~

那些年,色譜學堂與你一起度過的情人節~

01 實驗室白大褂下的温情告白,都在這裏了

02 實驗室撩人情話説不停

03 不想明年過兒童節,你必須瞭解的“愛”的化學知識

04 一人一針多巴胺,激情相愛一百年


最後,打一波廣告

我們還有專門為實驗室情侶們設計的馬克杯哦

情人節馬克杯

一杯子,一輩子

小小的杯子寄託着一份真心

希望每時每刻都陪在你身邊

就像杯子上寫的那樣

全世界的色譜柱都無法將我們分開

只有分析人才懂的浪漫

咖啡因質譜杯

還有它的情侶款

咖啡因質譜杯

每一個加班的夜裏

都會想起你

長按下方二維碼關注:色譜學堂

歡迎把色譜學堂推薦給你的小夥伴哦

(如需轉載,請微信聯繫:maoliandudududu,取得授權,並明確標明轉載自“色譜學堂”公眾號,並附上色譜學堂介紹和二維碼。)

如果您喜歡這篇文章,請點擊右上角,趕緊分享到您的朋友圈

https://hk.wxwenku.com/d/201252258