法國隊裏沒法國人?比利時隊內語言不通?他們怎麼打進半決賽的!?

果殼網2018-07-12 05:19:14

終於,世界盃半決賽來了!對陣雙方是擁有博格巴、格里茲曼、坎特的,對上英超全明星……喔不,擁有阿扎爾、德布勞內和盧卡庫的


本場的看點除了最尖的矛 vs 最厚的盾(上一場過人成功率100%的阿扎爾 vs 場上哪哪兒都有的坎特),飛毛腿姆巴佩 vs 比利時前場三叉戟,可能還有場外一些讓人津津樂道的八卦:這兩隊可謂是世界盃歷史上與荷蘭相提並論的內訌三大國,不鬧不開心。比如三個法國人就能組織一場革命,荷蘭“三棍客”,比利時訓練飛鏟隊友什麼的……


這不,有一個絕命對,説的是“公門桃李爭榮日,法國荷蘭比利時(這這這個太冷了我先自罰三杯)


咳咳,他們真的會內訌麼?這些都是段子,都是段子!


至少,這一屆的法國和比利時,能夠走到四強,確實能讓我們看到他們的團結精神。



  法國隊:移民多怎麼了


人們常常説法國不團結,會指着法國隊內一眾黑人和北非後裔説,這些都是移民或者歸化來的球員,對法國沒有認同感。的確,放眼望去,所謂純的法蘭西已經不剩多少了,就連格里茲曼也有葡萄牙血統,姓也是帶着日耳曼的特色(Griezmann,這個姓來自阿爾薩斯地區,該地區亦説德語)。


法國隊陣容 | equipedefrance


但是真的這些球員“不是法國人”麼?錯。法國有相當大的前海外殖民地,主要分佈在北非和西非;現在也有馬提尼克、留尼旺等海外省及領地。這些地方的居民在二戰之後大規模遷入了法國,而他們也相對容易獲得法國公民資格,子女也接受法國的教育。法國也已經變成了一個多族裔的國家,這些有北非和西非血統的人,絕大部分都是正宗的法國人,説法語,也對法國這個國家有相當深刻的認同。不信你看開球之前,誰唱國歌唱得最投入吧。法蘭西在歷史上,也是一個更強調文化和政治認同而不是血統的國家,儘管移民融入一直是一個社會問題,但卻從來沒有否認過交融本身


法國海外領土 | wikipedia


而且,和許多人的印象流不同,法國極少“歸化”球員;只有曼丹達(出生於民主剛果)以及烏姆蒂蒂(出生於塞內加爾)出生地不是法國。反過來,摩洛哥、突尼斯以及塞內加爾的許多球員(沒打進本屆世界盃的阿爾及利亞也算一個),反而是土生土長的法國人!


來這張圖感受一下。摩洛哥、突尼斯難道不是法國二隊、三隊麼……


Jaimefmacias/ Twitter


這也是近年來北非球隊的策略——借雞生蛋。法國有着完善的青訓體系、充足的教練資源,加上移民後裔能夠通過踢球改變命運,參與的積極度也高,所以冒出了許多明日之星。但是這些人不一定能為法國隊打上比賽,很多年輕球員退而求其次,加入了祖籍國的國家隊,但求能夠在世界盃上亮相;而這些國家的足協為了提高實力,也非常熱心地徵召他們。土耳其也一樣(這屆世界盃沒出現但也算是一方豪強),包括沙欣、恰爾汗奧盧在內的國腳都生於德國。


有一個段子説,德國隊的後衞聚勒(Süle),祖上都是德國人,居然接到了土耳其足協的電話邀請他加盟,只是因為姓比較“突厥”……



  比利時隊:雙語又怎麼了


好了,我們再來説説比利時。


比利時隊陣容 | reuterss


説到這一點,每次比利時一出場,各大公眾號和新媒體就開始炒比利時內訌這一點,把雙語國家的歷史拿出來八卦鞭屍。比利時因為各種歷史原因,由兩個説截然不同語言的人羣構成——南部的法語和北部的荷蘭語,還有東部少量的德語。實際上,這個問題果殼在上屆歐洲盃也寫過(不好意思,作者還是我……)。


科普文化歷史沒啥問題,但是扣鍋內訌就有點過了。説實在話,比利時內訌已經是多少年以前的老黃曆了;之前説比利時必須精通雙語的帶。不然一定分裂(哪怕威爾莫茨看起來就不太懂球),現在威爾莫茨走了換西班牙人,隊伍也根本沒有問題。


也是時代大背景變了,足球的大背景也變了。


比利時這幫球員裏,已經沒有法語vs荷蘭語的二元分野了。剛果背景的盧卡庫、摩洛哥背景的費萊尼、科索沃背景的賈努扎伊等等移民後裔球員的加入,都讓這個隊伍變得更多元。而過去十幾年,布魯塞爾作為雙語區的地位大大提升,這些移民球員也通常來自大布魯塞爾地區(包括安德萊赫特),語言上根本沒有問題。比利時賽前訓話的就是我精通四門語言的盧卡庫盧指導。


盧指導 | corrieredellosport.it


而在足球方面,比利時妖人們走的大多都是本土小俱樂部青訓——登陸德甲英超的路線,這隻比利時甚至被稱為英超聯隊(沒錯,英超一隊,哈哈),十幾歲就離開比利時到了國際化大都市和高度國際化的英超俱樂部,對於民族和語言的看法早就發生改變了。


嘛,至少英語是會説了,實在不行吼英語啊?巧的是,BBC 前幾天寫了,比利時隊內為了模糊語言分野,在教練訓話、場上和更衣室交流的時候,都説英語。(英超二隊,哦不一隊石錘了……)


這有可能跟教練馬丁內斯相關,因為馬丁內斯是西班牙人,他也不説法語或者弗萊芒(荷蘭)語。比利時足協的做法是,但凡是官方場合都配兩個班子,比如各帶一個法語或者荷蘭語的出席新聞發佈會,分別講兩國語言——這也跟比利時國內的情況符合。但是在球隊內部交流方面,就鼓勵大家都説英語了


助教馬丁內斯| REUTERS/Gleb Garanich


好了,説了這麼多八卦,我們還是好好欣賞一場精彩的比賽吧——世界盃的高潮就快來了,球評AI與你不見不散哦。



欲知更多有關世界盃的(強行)科普

請持續關注

果殼網

ID:Guokr42


對,這是一個二維碼

給果殼發送【二維碼】告訴你原理

閲讀原文

TAGS: